Archivo de etiquetas| poema

Más allá del lenguaje: El amor y el Apocalipsis para Raúl Zurita

Tanto soñé contigo,
Caminé tanto, hablé tanto,
Tanto amé tu sombra,
Que ya nada me queda de ti.
Sólo me queda ser la sombra entre las sombras
ser cien veces más sombra que la sombra
ser la sombra que retornará y retornará siempre
en tu vida llena de sol.

Robert Desnos 

 

 

zuritapoem

Ante la urgencia del amor, poseídos por ese Dios que nace en el estertor de moribundo, el artista es aquella persona que atraviesa el infierno y en el extremo de la crueldad llega al extremo de la delicadeza, fijo ante ella, como un troyano ante la absoluta hermosura de Helena.

<He estado en el infierno y he vuelto, y déjame decirte, fue maravilloso> Louise Bourgeois

Si el hombre no tuviera fecha de expiración, no amaría, por esta razón los Dioses no aman, sino traman conspiraciones entre razas extraterrestres.

‹‹Te ofrezco la lealtad de un hombre que nunca ha sido leal›› Borges

Raúl Zurita lee salmos, poemasescucha con picardía chicha a Leonard Cohen, para exponer la íntima relación entre Amor y Apocalipsis.

‹‹Mi corazón es el país más devastado›› Ungaretti

Tanto el infierno del dolor como el cielo del amor exceden las palabras: cierran un poema.

 

Impresiones quiteñas. Por Julián Andrés Marsella Mahecha

la foto

Julián Andrés Marsella Mahecha sueña mucho y, entre la maraña onírica, se encontró aterrizando en la grandiosa Quito. Venía de Bolivia y, como uno andino furioso de lo puro triste, se ha adentrado en la consecución de un poema que circula por los procelosos caminos de la decepción y el encono amoroso: tiene fijación con los hombres que quieren morir a como dé lugar. También es un homenaje al gran futbolista boliviano que se ahorcó con una corbata: Chocolatín Castillo, el cacao más amargo de las cordilleras terrestres:

Impresiones quiteñas

 

Cuando Chocolatín se ahorcó con la corbata del banquero

te avizoré, Quito, desde los imperiales templos bolivianos

Caminé hasta tus alturas, descendiendo cual cóndor intoxicado

y caí, envuelto en espumaraja, en tu regazo frío

Se escuchará un clamor

cual bufido de cóndores muertos

En él, estaba sobre una cima, agarrado a un cóndor

Que le señalará el sur

a los palacios imperiales de Chocolatin Castillo

Desde Pichincha hasta el alto Bolivia

se riega la desdicha de ser un marica sin culo

Una vieja nave extraterrestre en los andes

como el humo de un amor cremado

en el mercado artesanal de las decepciones

se pliega a los sueños marcianos

de los escasos negros tristes que quedan

un anuncio de silencios es la respuesta

a las plegarias hechas desde la vieja cuna

de Manco Capac

mi  Manco es  Capac

Leer Más…

Bárbaro de Aimé Césaire

cesaireb

 

Bárbaro

Aimé Césaire

 

Es la palabra que me sostiene
y golpea mi caparazón de cobre amarillo
donde la luna devora en la sopanda de la herrumbre
los huesos bárbaros
de las cobardes bestias merodeadoras de la mentira

 

Bárbaro
del lenguaje sumario
y de nuestros rostros bellos como el verdadero poder operatorio
de la negación
Bárbaro
de los muertos que circulan por las venas de la tierra
y vienen a veces a quebrarse la cabeza contra los muros de
nuestras orejas
y los gritos de rebeldía nunca oídos
que giran con medida y timbres de música

 

Bárbaro
el artículo único
bárbaro el tapaya
bárbaro la anfisbena blanca
bárbaro yo la serpiente escupidora
que de mis putrescentes carnes me despierta
de repente gekko volador
de repente gekko franjeado
y me adhiero tan bien a los lugares mismos de la fuerza
que deberéis para olvidarme
arrojar a los perros la velluda carne de vuestros pechos.

 

Traducción: Rosalía Cortés R.

Universidad Nacional de Colombia

General: Un poema dedicado a Ríos Montt, prohibido en Guatemala durante los años 80

pepemontt

Ríos Montt con risa de Pepe de los enanos de Herzog
(AP Photo/Moises Castilo)

General es un poema del poeta y periodista guatemalteco Manuel José Arce, quien, debido a las fuertes críticas al gobierno, tuvo que exiliarse de su país durante los años 80 a Francia, país en el que murió a mediados de esa década. A pesar de que el poema General fue prohibido en Guatemala durante la dictadura, cabe la duda si el texto se dirige específicamente a Ríos Montt, o si abarca a todos los generales del mundo, incluido el General homónimo del poeta, el General salvadoreño Manuel José de Arce y Fagoaga. Rescatamos este poema al no perder vigencia, en especial teniendo en cuenta los actuales eventos en los que a pesar de que el General Efraín Ríos Montt fue hallado culpable por genocidio, la corte de su país ha desacatado el fallo alegando problemas técnicos del juicio.

 

GENERAL

General
-no importa cuál,
da lo mismo,
es igual-
Para ser General
como usted, General
se necesita
haber sido nombrado General.
Y para ser nombrado General,
como usted, General,
se necesita
lo que usted no le falta, General
Usted merece bien ser General,
llena los requisitos, General.
Ha bombardeado aldeas miserables,
ha torturado niños
ha cortado los pechos de las madres
rebosantes de leche,
ha arrancado los testículos y lenguas,
uñas y labios y ojos y alaridos.
Ha vendido mi patria
y el sudor de mi pueblo
y la sangre de todos.
Ha robado, ha mentido, ha saqueado,
ha vivido
así, de esta manera, General.

General
-no importa cuál-
para ser General,
como usted, General,
hay una condición fundamental:
ser hijo de puta,
General.


 

 

Aspecta Medusa de Dante Gabriel Rossetti

Este es un poema a una pintura hecha por el mismo autor del poema: el prolífico y reconocido artista inglés, de origen familiar italiano, Dante Gabriel Rossetti. La modelo de la pintura es la misteriosa Alexa Wilding, quien le robó el corazón a Henry Treffry Dun, asistente del pintor. Estas «relaciones libres» eran comunes dentro del círculo de la Hermandad Prerrafaelista.

Wanda Uribe Villa

Public Domain in Wikimedia Commons

Public Domain in Wikimedia Commons

Aspecta Medusa por Dante Gabriel Rossetti

ANDRÓMEDA, salvada y esposada por Perseo
Anhelaba cada día ver la cabeza de la Gorgona;
Sobre una fuente que él sostenía, le ordenó inclinarse
Y reflejada en la onda fue sin riesgo vista
La muerte en que ella vivía.

No dejes que tus ojos sepan
Cualquier cosa en sí prohibida , empero
Aquello alguna vez vez debió salvar lo mismo como matar: pero deja que
Su sombra sobre la vida sea suficiente para ti.

Leer Más…

Análisis del poema «Madre» de Carlos Oquendo de Amat por Leonardo Bolaños

piedax

Poema Madre:

Tu nombre viene lento como las músicas humildes
y de tus manos vuelan palomas blancas

Mi recuerdo te viste siempre de blanco
como un recreo de niños que los hombres miran desde aquí distante

Un cielo muere en tus brazos y otro nace en tu ternura
A tu lado el cariño se abre como una flor cuando pienso

Entre ti y el horizonte
Mi palabra está primitiva como la lluvia o como los himnos
Porque ante ti callan las rosas y la canción

Carlos Oquendo de Amat ( Puno, Perú, 17 de abril de 1905 – Guadarrama, España, 6 de marzo de 1936)

Comentario: 

Leer Más…

Gioconda Belli en Bogotá

GiocondaBelli

Foto: Jorge Mejía (cc. 2.0)

Gioconda Belli en la Facultad de Artes ASAB

Gioconda Belli, poeta y novelista nicaragüense hará presencia en la Biblioteca Antonio Nariño de la Facultad de Artes ASAB, este viernes 1 de marzo de 2013.

La poetisa es considerada una precursora en la renovación de la poesía de su país. Tiene un marcado acento erótico que impregna buena parte de su obra, aunque la última producción denota una gran  preocupación por los cambios políticos de su patria.

“Vestidos de dinamita”

“ Me tengo que ir a comprar las pinturas con las que me disfrazo todos los días para que nadie adivine que tengo los ojos chiquitos (como de ratón o de elefante). Estoy yéndome desde hace una hora pero me retiene el calor de mi cuarto y la soledad que, por esta vez, me está gustando y los libros que tengo desparramados en mi cama como hombres con los que me voy acostando, en una orgía de piernas y de brazos que me levantan el desgano de vivir y me arañan los pezones, el sexo, y me llenan de un semen especial hecho de letras que me fecundan y no quiero salir a la calle con la cara seria cuando quisiera reír a carcajadas sin ningún motivo en especial más que este sentirme preñada de palabras, en lucha contra la sociedad de consumo que me llama con sus escaparates llenos de cosas inalcanzables y a las que rechazo con todas mis hormonas femeninas cuando recuerdo las caras gastadas y tristes de las gentes en mi pueblo que deben haber amanecido hoy como amanecen siempre y como seguirán amaneciendo hasta que no nos vistamos de dinamita y nos vayamos a invadir palacios de gobierno, ministerios, cuarteles… con un fosforito en la mano.”

Gioconda Belli

Leer Más…

Ernesto «el che» Guevara lee un poema de César Vallejo

Lo escrito tiene vocación de permanencia y, como todo lo que pervive, muta. Los versos memorables son virus que se infestan en distintos contextos y toman significaciones insospechadas para el que los escribió (quien, quizá, no haya pensado significado alguno). «Los heraldos negros», uno de los poemas más conocidos de César Vallejo, no ha podido escapar de esta suerte; en 1965 Ernesto Guevara, alias «el che»,  se grabó leyéndolo y lo entregó como una despedida a su mujer. Muchos años después, el director Tristán Bauer hizo un documental llamado «Che, un hombre nuevo» en el que recuperó la grabación y colocó imágenes de guerra que, por momentos, tapan lo que dice el revolucionario. Con el extrañamiento y la desorientación del científico que hace un virus y que lo ve transformado en una pandemia tímida con respecto a lo que él imaginó en su laboratorio,  César Vallejo escucha su poema:

Un poema inédito de Fogwill, la máquina-maquinista

fogwillhermoso

Fuente: http://enriquepagella.blogspot.com/

Fogwill está en un cementerio de chatarras, mandando señales impresas en algún papel que se hacen pasar por viejos textos, inéditos  y dedicados a otros armatostres  ancianos o muertos. Fogwill no ha muerto. A continuación les presentamos unos versos que el maquinista-máquina Fogwill le dedicó a la máquina-poeta Zerlarrayán:

En el bosque de pinos de máquinas

Máquinas vastas, máquinas fastuosas, máquinas enamoradas de su trivial reiteración cíclicas, lineales o iterativas: igual, indiferentes a la finalidad que les reclaman
órganos imantados por una sobrecarga de fines, medios, causas y condiciones que nadie imputaría
a la voluntad sus creadores

Leer Más…

A los 72 años de Bruce Lee, poema de un sol agonizante

Fuente Wikipedia

Hace 72 años nació Bruce Lee, un gran maestro que, a pesar de su breve vida (murió a los 32 años), irrumpió en el cine y en el imaginario cultural de Occidente como una de las figuras centrales de las artes marciales y China. Una de las facetas poco conocidas de Bruce Lee fue como poeta. Hoy lo recordamos con el poema «Un sol agonizante»:

Un sol agonizante

Bruce Lee

Leer Más…