Archivo de etiquetas| Truman Capote

Camaleónica migración a la calle Crítica Garibaldi. Escrito por Príncipe Yoga

¡Bien! al ciempiés silencioso en la escuela impulsando los huevos placenteros que se derrumbaron

 

No tocar por el bien la guitarra en la escuela impulsiva superficialmente excesiva con muchas mujeres

 

Escalofriantes huevos amarillos asimilándo anguilas ciempiés en una habitación blanca de maestras

 

Turnos de jerarquías sodomizan distintos placeres para la majestuosa habitación de las risas

 

Dormí en la escuela de almas hasta que se derrumbaron las amuralladas ciudades del corazón

 

Iría en mucho en el instante de eso aquello

del desajusteme distrae una por una desunión

ya perdido, ya cae y rascas resbalas, “No hay humor en el siglo XXI”   

Dislocada en la razón se me quitó vestido de piel al andar con cada paso logro que tengo poco

 

Hay, Hoy te digo que lo siento por la muerte demolida en todo lo que es bello, es doloroso en los ojos…  ante el Tribunal de los Demonios, El ojo de acero de Las Niñas de Hierro en el Infierno que Las Serpientes ahogaron con los guantes de zorro. Camisas rojas de la biología.

 

En la majestuosa habitación de las risas, The Lola´s Vergas Big Band…  Bukkake Comunista, y te veo, te Teo, tan Harcore como el Futurismo Soviético… En la miseria de plástico sucio valor de la esencia, que pueda pagar la ausencia del brillo y el lujo de lo encendido en el supermercado divino, con los videos porno de Zeus con Afrodita, un té verde -entre líneas-, un té verde chino…

 

Un abrigo de plástico limpio… Soberbio valor de la esencia.

Un abrigo de trabajo limpio es tener una casa donde pueda tener miedo

En la Fiesta de Darwin soy un orgulloso encubierto.

Mis amigos son mis enemigos injustificando el exceso del tiempo deformado…

 

El Sello Idiota Hongo del Divorcio…  Cuando comió con la Lana del Rey de los Padres…, ya como qué cuando por qué no sí se es lo que cómo el dislocado del ser hasta cuando porque no sé como cuando ella sé no sé sí por qué cómo por qué no es cuándo cómo él desde mi cuarto, desde mi 3/4. Adiós. No sé, qué comparé, que compare…

 

Contando las Majestuosas Venus con uniformes lamidos de estampillas y fotos congeladas de deportistas

En la majestuosa habitación de las risas…

 

Leer Más…

Una Navidad

Por Truman Capote

capote

Primero, un breve preámbulo autobiográfico. Mi madre, mujer excepcionalmente inteligente, era la chica más guapa de Alabama. Todo el mundo lo decía, y era verdad. A los dieciséis años se casó con un hombre de negocios de veintiocho que provenía de una buena familia de Nueva Orleans. El matrimonio duró un año. Ella era demasiado joven tanto para ser madre como para ser esposa; era además demasiado ambiciosa —quería ir a la universidad para tener una carrera. De modo que dejó a su marido; y, por lo que a mí se refiere, me puso al cuidado de su numerosa familia de Alabama.

Leer Más…

Una carta de William S. Burroughs a Truman Capote.

Polaroids tomadas por Andy Warhol de Capote y Burroughs. Vía RealityStudio.

Esta es una carta que William Burroughs dirigió a Truman Capote en respuesta a la novela «A sangre fría», el día julio 23, de 1970.  Este texto está recogido en el libro Rub Out the Words: The Letters of William S. Burroughs 1959–1974 editado por Bill Morgan y que se espera salga publicado este mes por la editorial Ecco. Se desconoce si esta carta fue enviada o no a Capote. No obstante, «A sangre fría» sería lo último en escribir Capote.

Leer Más…