Entrevista a Paul Di Filippo en Fractal'12

Milinviernos – Hola, Paul. Nos encontramos muy excitados por su visita en Medellín como motivo del Encuentro Fractal, así que nos preguntábamos si podíamos hacerle unas preguntas que nos parecen significativas.

Paul Di Filippo – Un placer conocerlos, chicos. Les contestaré.

MI – ¿Qué sabe sobre la Ciencia Ficción de Latinoamérica?

PDF – Afortunadamente he leído recientemente dos grandes libros al respecto; entonces me siento parcialmente iluminado. Pueden ver lo que pienso de ella en este artículo en Locus Mag.

(Di Filippo hace una reseña sobre un par de libros publicados por la prensa de la universidad Wesleyan a partir de los cuales se hace una visibilización de lo que se está haciendo en Latinoamerica y es notable, a través de sus percepciones, una sorpresa por los resultados que arrojan dichos libros. Uno de los libros se acerca más a ser una antología sobre la ciencia ficción creada en México, Argentina y Brasil, desde el año 1850 hasta el 1920)

MI  – Bueno, ¿por qué  escritores famosos están inmersos en algunas de las historias que ud ha escrito?

PDF – Como todos los escritores, empecé solamente como lector, como aficionado. En consecuencia, ahora que estoy creando historias por mi cuenta, me gusta darles reconocimiento a esos magníficos escritores que me inspiraron en mi juventud, importando sus personajes en mis propias historias. Esta táctica puede estar saturada, ¡allí tienen entonces la «fan fiction»! Pero realizado a la manera de diversión erudita de Alan Moore, creo que puede ser una buena cosa.

MI – Cuéntenos acerca de su trabajo con el Cyberpunk y el Steampunk. ¿Cuál cree que es el mayor reto de trabajar estos subgéneros? Y, ¿cuál considera que es su principal diferencia?

PDF-  Ambos géneros se han vuelto muy codificados y saturados. Por lo tanto, es fácil caer en clichés o tropos muy comunes. Yo fui lo suficientemente afortunado de trabajar con ambos géneros cuando ellos (y yo) eran  jóvenes y frescos y relativamente despejados. Pero aún así, continúo trabajando ambos tipos de historia, pero con cierta reticencia y un deseo de ¡nunca tomar la salida fácil! Esto hace que sea mucho más difícil decir algo nuevo y fresco.

MI- Por último, ¿cómo fue escribir junto a Michael Bishop bajo el pseudónimo de Philip Lawson?

PDF – He sido amigo con Michael Bishop por cerca de 30 años, y siempre quisimos compartir nuestro amor por las novelas de misterio co-laborando. Pero nosotros sentíamos que quizá deberíamos tener un apodo para distinguir nuestros libros de nuestra propia Ciencia Ficción. Entonces, retorcimos el «Di Filippo» alrededor de «Philip» y luego adoptamos el nombre del medio de Mike, «Lawson». ¡Perfecto!

¡Gracias, Paul!

Te amamos y esperamos que regreses pronto a Colombia.

——————————————————————————-

La ilustración de Paul Di Filippo  fue cedida gentilmente por Pablo Pérez, tomada del blog: Periodista Ilustrado para Mil Inviernos.
¡Gracias, Pablo!

————————————————————–

ENGLISH INTERVIEW

Hello, Paul. Me and my team are very excited about your visit to Medellín. So, we were asking ourselves if you may answer some questions we consider significant.

PDF : A pleasure to meet you guys!

MI-  What do you know about science fiction literature from Latinamerica? 

Luckily, I’ve recently read two great books on the subject, so I feel partially enlightened. You can see my latest thoughts here:

http://www.locusmag.com/Reviews/2012/02/paul-di-filippo-reviews-the-emergence-of-latin-american-science-fiction/

MI-  What are the reason for you to create characters inspired in well known writers?

 

Like all writers, I started solely as a reader, a fan. Consequently, now that I am creating stories of my own, I like to acknowledge those wonderful writers who inspired me as a youth, by importing their characters into my own stories. This tactic can of course be overdone. Then you have only «fan fiction!» But done in the manner of Alan Moore’s erudite playfulness, I think it’s a good thing.

  MI – Tell us about your work with cyberpunk and steampunk. What do you think is the main challenge of working with those subgenres? And what do you consider to be the differences between them?

Both genres have become very codified and overdone, to a certain extent. Therefore, it’s easy to fall into cliches or over-familiar tropes. I was lucky enough to work with both when they (and I!) were young and fresh and relatively uncluttered. But still, I continue to write both types of stories, but with a certain reluctance and desire never to take the easy way out! It makes it much harder to say something new and fresh!

MI – How was to write along Michael Bishop under the joint pseudonym of Philip Lawson?

I have been friends with Mike Bishop for over 30 years, and we always wanted to share our love of mystery novels by collaborating. But we felt maybe we should have a penname to distinguish our books from our SF. So we twisted «Di Filippo» around to :»Philip» and then adopted Mike’s real middle name of «Lawson.» Perfect!

THANK YOU, PAUL. 

WE LOVE YOU AND HOPE THAT YOU’D COME BACK SOON TO COLOMBIA! 

Tags: , , ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

A %d blogueros les gusta esto: