Tag Archive | Calderón de la Barca

El familisterio de Guisa

A mediados del siglo XIX, cuando ya muchos obreros no tenían dónde dormir, Jean Baptiste André Godin ideó y ejecutó el familisterio de Guisa, en Francia; fue el intento de una pequeña ciudad, de una propuesta que buscaba paliar los problemas que recién nacía. Pedro Calderón de la Barca escribe en «La vida es sueño» que los sueños sólo sueños son pero él mismo afirmó, en uno de sus autos sacramentales, que hay sueños que verdad son

El Chavo Guaraní

Stroessner persiguió el Yopará, el idioma de los paraguayos. Todos fingieron mutismo y un olvido de aquellas palabras que, para los desconocedores, nos son limítrofes con las lenguas del lejano oriente.

El dictador fue derrocado y el Guaraní volvió, furioso. Explotaron cientos de intentos por hacer versos y canciones en este idioma. Persiste la perspectiva de traducciones de grandes obras; «Ñana M`bae» sería el título de «Leaves of Grass» de Whitman y «Pe tekove ha’e topehyi»  es el de «La vida es sueño» de Calderón de la Barca. Sólo están los títulos, aún no se han ejecutado las traducciones en su totalidad. Lo que sí se ha hecho, de manera fragmental, es el doblaje al guaraní de El chavo. He aquí un ejemplo en el que Don Ramón tiene mucha ira pero no fuerza para expresarla con golpes: